Перевод "many more years" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение many more years (мэни мо йиоз) :
mˈɛni mˈɔː jˈiəz

мэни мо йиоз транскрипция – 14 результатов перевода

I have seven brothers and sisters, and Father's sick.
How many more years?
One year, but I can't leave.
У меня семь братьев и сестёр, отец болен.
Я должна отрабатывать долг в течение десяти лет.
И сколько осталось? Один год. И я не могу уйти.
Скопировать
Since I returned from South Africa I've traveled over much of India.
And I know that I could travel for many more years and still only see a small part of her.
And yet, I already know that what we say here means nothing to the masses of our country.
С тех пор, как я вернулся из Южной Африки я много путешествовал по Индии.
И я знаю, что мог бы провести в путешествиях ещё долгие годы и увидеть лишь малую толику её.
И тем не менее, я уже знаю что всё, что мы тут говорим ничего не значит для народных масс нашей страны.
Скопировать
But he was awake long enough for a doctor to ask him his age.
Apparently, Spencer said he was 34 years old, but he'd been alive for many more years than that.
Sounds like the same things that Jacoby wrote in his journal.
Но он был в сознании достаточно долго для того, чтобы доктор узнал его возраст
Кажется, Спенсер сказал, что ему 34, но ему было намного больше.
Похоже на то, о чем Джейкоб писал в своем журнале.
Скопировать
But... welcome.
So to many more years of love, happiness, and good friends.
I, too, have something to be grateful for... freedom of the press.
Все равно... Добро пожаловать.
За многие годы любви, счастья, за хороших друзей.
Мне тоже есть, за что благодарить... За свободу печати.
Скопировать
This is good for us, baby.
I don't have that many more years at the head of that table.
This is an opportunity for us to finish big.
Это будет классное дело.
У меня осталось не так много времени во главе стола.
Это - возможность громко уйти.
Скопировать
I give you a few pills and you take it easy.
Your old pump should go on functioning for many more years.
What if I'd died in that flat with the lovely Severine?
Я выпишу вам кое-какие таблетки, а вы постарайтесь не напрягаться.
И ваш старый насос прослужит ещё много лет.
Что, если бы я умер в той квартире, рядом с прелестной Северин?
Скопировать
And I'm so grateful to have you by my side.
Many more years to come.
Award ceremony's about to start.
И я безумно благодарен, что ты со мной.
Впереди ещё много лет...
Церемония награждения сейчас начнётся.
Скопировать
This story isn't about him.
Many more years went by and the authorities finally realized that it wasn't a scam, that he did truly
That he had truly repented.
Но этот рассказ не о нём.
Минуло много лет и власти, наконец, осознали, что он не притворяется.
Он по-настоящему раскаялся в содеянном.
Скопировать
Until you do, I think it would be wise if you were to back off from this accelerated-promotion lark.
This is just coming from a man who has many more years of experience than both Sam Power and you put
Well, I suppose you'll be up for Commander now?
А до этого, думаю, было бы разумно, что ты бы отступилась от забавы, связанной с ускоренным продвижением.
И это совет от человека, имеющего за плечами годы опыта, побольше, чем у вас с Сэмом Пауэром вместе взятых.
Я полагаю, теперь вы будете коммандером?
Скопировать
I've proved them wrong so many times I've lost count.
You and I will have many more years to spend together.
Trust me.
Я доказывал что они ошибаются так много раз что сбился со счету.
Мы с тобой еще проведем много лет вместе.
Поверь мне.
Скопировать
So, uh, I talked to the D.A., and when the dust settles, he's willing to let you plead out as an accessory if you testify against Ronaldo.
How many more years?
At least two.
Я поговорил с прокурором, когда пыль уляжется, он готов снять с тебя обвинение в соучастии, если дашь показания на Рональдо.
И сколь мне еще дадут?
Как минимум два года.
Скопировать
He got attention here, but it was a different kind of attention. It was not Hollywood attention.
I just can't overlook too... too many more years.
You know, I came into the league, I thought the world was mine. I had a few bad years, and I realized then that "Hey, you know, when you're hot you're hot,"
Он получал внимание, но это было совсем не то, что в Голливуде.
Мне представились возможности вне футбола, и я не могу дальше их игнорировать.
Когда я пришел в команду, мне казалось - весь мир мой, пара лет вышли не очень удачными, и я понял, что не получится вечно оставаться на вершине.
Скопировать
Yeah, locked in her room.
How many more years of teenagers do we have?
I don't even want to think about what this one's gonna be like.
Да, заперлась в комнате.
Сколько ещё лет подросткового возраста нам предстоит?
Даже думать не хочу, какой будет вот эта.
Скопировать
How much longer, Doctor?
How many more years?
But what about these life forms... what are they?
Сколько ещё, Доктор?
Сколько ещё лет?
Но как насчёт этих форм жизни — что они такое?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов many more years (мэни мо йиоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы many more years для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мэни мо йиоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение